Новый французско-русский словарь - fait
Связанные словари
Перевод с французского языка fait на русский
1) сделанный; законченный
bien {mal} fait — складный {нескладный}, хорошо {плохо} сложённый
comme le voilà fait! — на кого он похож!
homme fait — зрелый человек
tout fait — готовый
expression toute faite — устойчивое выражение
idées toutes faites — предрассудки
yeux faits — подведённые глаза
ongles faits — покрытые лаком ногти
vin fait — созревшее вино
fromage fait (à cœur) — созревший сыр
fromage trop fait — перезревший сыр
2)
fait pour... — предназначенный для..., годный для...; созданный для; способный к...
cela n'est pas fait pour... — это не может помочь...
3)
fait à... — приученный, привыкший к...
4) разг. пьяный
5)
il n'y a rien de fait прост. — и речи быть не может
2. mtout fait — готовое платье
II m1) дело, поступок; юр. деяние, действие; pl поведение; деятельность
fait d'armes — подвиг (военный)
faits et gestes — дела и поступки; ирон. поведение, деятельность
fait nouveau юр. — вновь открывшееся обстоятельство
juger sur {d'après} les faits — судить по делам
prendre qn sur le fait — поймать, захватить с поличным, на месте преступления
pour fait de... — из-за...
licencier pour fait de grève — уволить за участие в забастовке
être sûr de son fait — быть уверенным в своей правоте
c'est un fait à part — это особое дело
le fait est que... — дело в том, что...
comme un fait exprès — как назло
aller au fait — перейти к делу; держаться сути дела
venir au fait — перейти к делу
au fait! — к делу!
••
prendre fait et cause pour qn — вступиться за кого-либо; принять чью-либо сторону
dire à qn son fait — высказать кому-либо всю правду
ce n'est pas mon fait — это не по мне, это не в моём вкусе
j'ai trouvé votre fait — я нашёл то, что вам нужно
2) факт; происшествие, событие, случай
fait accompli — совершившийся факт
fait avéré — достоверный факт
fait criant — вопиющий факт
fait à noter — факт, который следует отметить, важный факт
les faits accusent — факты изобличают
c'est un fait que... — факт, что...
erreur de fait — фактическая ошибка
mettre au fait — ввести в курс дела
se mettre au fait — ознакомиться с обстоятельствами, войти в курс дела
le fait que... — то обстоятельство, тот факт, что...
3) loc adv
de fait — фактически, действительно; юр. де факто
état de fait — ситуация, реальное положение дел
de ce fait — тем самым, в силу этого, вот почему, поэтому, в связи с этим
il est de fait que... — факт, что...
dans le fait, par le fait, de fait, au fait, en fait — на деле, фактически, в сущности, действительно, на самом деле
par le fait même — тем самым
tout à fait — совершенно, полностью, целиком
4) au fait (в начале фразы) разг.
кстати, впрочем5) loc prép
du fait de... — в связи, вследствие, из-за
du seul fait que... — по той лишь причине, что...
en fait de... — относительно, что касается
6) loc conj
du fait que... — поскольку...; потому что...; так как
par le fait que... — из-за того, что...